Fronteras y Estados de Sitio es un dispositivo de investigación sobre el discurso artístico, sus políticas y la colectivización auto legitimada de la crítica en el arte.
El proyecto funciona desde la imagen del mapa desde distintos puntos de vista: el mapa que somos en cuanto cuerpos y el mapa que construimos al abrir nuestros caminos.
Cada volumen del proyecto trae un mapeado de distintos artistas, que aportan lo que yo considero sus discursos oficiales (cv, statement, biografía). El dossier está compuesto de esos textos y mis memorias de los artistas y sus trabajos, que yo considero un discurso personal e informal.
Fronteras y Estados de Sitio es un espacio de memoria, porque se trata de hacer memoria de nuestras trayectorias, nuestros discursos y de hacer memoria de lo que desde lo ajeno nos toca (y dónde nos toca).
Frontiers and States of Siege is a research device on the artistic discourse, its policies, and the collectivization of a self-legitimate criticism in art. The project operates from the image of the map from different points of view: the map that we are as bodies and the map that we built to open our paths.
Each volume of the project brings a mapping of different artists, who provide what I consider the official speech (CV, statement, biography). The dossier is composed of those texts and my memories of artists and their work, which I consider a personal and informal speech.
Frontiers and States of Siege is a space for memory, because it is about to retrace our paths, our speeches and to remember what touches us from the outside (and where it touches us).
Kommentare